Tornio verticale Pensotti 2000 codice prodotto: 25655


Affrettati! Questo prodotto è già stato visto 4936 volte! Non fartelo scappare!
Dati tecnici:
Tornio verticale Pensotti TT 2000 / Pensotti 2000 Vertical turret latheusato / used
Dati tecnici principali: / Main technical data
Diametro della tavola 2000 mm - Table diameter 2000 mm
Diametro mass. a tornire con carro portautensili verticale 2200 mm - Max. turning diameter with vertical tool carriage 2200 mm
Massima altezza a tornire sulla tavola 1700 mm - Max. turning height on table 1700 mm
Corsa verticale ram 1150 mm - Vertical ram stroke 1150 mm
Velocità rotazione tavola – gamma a variazione continua, con motore a corrente continua - Table rotation speed - continuously variable range with DC motor
g/1’ 3-163 - g/1' 3-163
Portata della tavola 10 ton - Table capacity 10 ton
Avanzamento rapidi lavoro 10.000 mm/1’ - Rapid working feed 10,000 mm/1'
Avanzamento rotazione mandrino 6.000 mm/1’ - Spindle rotation feed 6,000 mm/1'
Motore principale a corrente continua - DC main motor
Attacco portautensili idraulico automatico - Automatic hydraulic tool holder attachment
FORNITURA: - SUPPLY:
Caratteristiche tecniche: - Technical characteristics:
Basamento in ghisa con piattaforma a 4 griffe - Cast iron base with 4 jaw platform
Sistema di misura integrato sui motori - Integrated measuring system on motors
Cambio gamma con selezione automatica in funzione della velocita - Range change with automatic selection according to speed
Protezioni guide di scorrimento carri traversa - Crossbar slide protections
Pannello comandi mobile per facilitare la preparazione della macchina - Mobile control panel to facilitate machine preparation
Portautensili con aggancio idraulico per utensili Nr.01 - Tool holder with hydraulic tool coupling Nr.01
CNC
Controllo Numerico ECS 1802. - Numerical Control ECS 1802.
Per la gestione della macchina sarà utilizzato il controllo numerico tipo ECS 1802 -
con la seguente struttura: - For the management of the machine the numerical control type ECS 1802 will be used with the following structure:
Nr. 1 Pannello operatore piatto con monitor a colori - No. 1 Flat operator panel with colour monitor
Nr. 1 Pulsantiere macchina con tasti meccanici - No. 1 Machine control panel with mechanical keys
Nr. 1 Tastiera manuale Bhg. - No. 1 Bhg. manual keyboard
Nr. 1 Modulo operativo - Nr. 1 Operating module
APPARECCHIATURA ELETTRICA - ELECTRICAL EQUIPMENT
Nr. 1 Apparecchiatura elettrica IP54 completa di sistema di raffreddamento, organi di potenza e
protezione quali teleruttori, relè, fusibili, rak azionamenti assi e mandrino e unità centrale del controllo
numerico - No. 1 IP54 electrical equipment complete with cooling system, power and protection devices such as contactors, relays, fuses, etc.
Nr. 1 Pannello comandi per nuovo CNC ECS 1802 - No. 1 Control panel for new CNC ECS 1802
MOTORI E AZIONAMENTI ASSI - MOTORS AND AXIS DRIVES
Nr. 1 Motori asse ECS per il movimento trasversale - Nr. 1 ECS axis motors for transversal movement
Nr. 1 Motori asse ECS con freno per il movimento verticale - Nr. 1 ECS axis motors with brake for vertical movement
Nr. 1 Rak azionamenti assi con alimentatore e schede regolazione ECS - Nr. 1 Axis drives with power supply and ECS control boards
AZIONAMENTI MANDRINO - SPINDLE DRIVES
Nr. 1 Azionamento per gestione motore mandrino - Nr. 1 Drive for spindle motor management
Nr.01 Motore mandrino C.C. - Nr.01 Spindle motor C.C.
CABLAGGIO - WIRING
Nr. 1 Serie cavi per cablaggio a bordo macchina - Nr. 1 Set of cables for wiring on board the machine
Nr. 1 Serie catene portatavi - Nr. 1 Set of cable chains
FORNITURA MECCANICA - MECHANICAL SUPPLY
Nr. 1 Vite a ricircolo di sfere diam. 63 P=10 per asse “X1” completa di doppia chioccio-
la precaricata - Nr. 1 Recirculating ball screw diam. 63 P=10 for "X1" axis complete with double preloaded nut.
preloaded
Nr. 1 Vite a ricircolo di sfere diam. 50 P=10 LF=1500 ca. per asse “Z” completa di doppia chiocciola
precaricata - Nr. 1 Recirculating ball screw diam. 50 P=10 LF=1500 approx. for "Z" axis complete with double preloaded lead
Nr. 2 Supporti completi di cuscinetti a contatto obliquo per rotazione viti - Nr. 2 Supports complete with angular contact bearings for screw rotation
Nr. 2 Supporti motore completi di pulegge e cinghie HTD - No. 2 Motor supports complete with pulleys and HTD belts
Nr. 1 Centralina di lubrificazione assi - Nr. 1 Axle lubrication unit
Nr. 1 Centralina Idraulica - Nr. 1 Hydraulic unit
Nr. 1 Serie ripartitori a pistone per lubrificazione asse “X” e “Z” - Nr. 1 Set of piston distributors for "X" and "Z" axis lubrication
Nr. 2 Sistema di bilanciamento idraulico per ram - Nr. 2 Hydraulic ram balancing system
Nr. 2 Coperture a protezione asse X - Nr. 2 X-axis protection covers
Nr. 1 Dispositivo bloccaggio utensile Idraulico automatico - Nr. 1 Automatic hydraulic tool clamping device
SISTEMA DI MISURA - MEASURING SYSTEM
Nr. 1 Sistema di misura angolare applicato al mandrino per taglio costante (encoder) - Nr. 1 Angular measuring system applied to the spindle for constant cutting (encoder)
Nr. 1 Sistema di misura assi integrato sui motori Assi "X", "Z" - No. 1 Axis measuring system integrated on the motors "X", "Z" axes
TRASFORMAZIONE MECCANICA - MECHANICAL TRANSFORMATION
Lavorazioni su macchine utensili traversa per predisposizioni attacchi viti a ricircolo di sfera e supporti motori - Machining on machine tools crossbar for prearrangement of ballscrew connections and motor supports
Traversa dotata di guide riportate - Crossbar fitted with guides
Ram rettificata - Ram rectified
Verifica geometrica spalle ed eventuale raschiettatura (se necessario) - Geometric verification of shoulders and scraping (if necessary)
Lavorazione su macchine utensili e preparazione per sostituzione materiale antifrizione su carro trasversale - Machining on machine tools and preparation for replacement of anti-friction material on transverse carriage
Applicazione materiale antifrizione su contro guide di scorrimento - Application of anti-friction material on counter guides
Adattamento geometrico mediante raschiettatura - Geometric adaptation by scraping
Revisione gruppo cambio gamme di velocità - Revision of speed range gearbox assembly
Verifica gruppo cuscinetti, centraggio mandrino ed eventuale precarica - Checking of the bearings, spindle centring and possible preloading
Modifica impianto di lubrificazione interna al cambio gamma - Modification of lubrication system inside the gearbox
Rifacimento impianto lubrificazione - Reconstruction of the lubrication system
Applicazione viti a ricircolo di sfere - Application of ball screws
Montaggio raschiatori su tutte le guide a strisciamento - Assembly of scrapers on all sliding guides
Applicazione motori assi - Application of axis motors
Applicazione sistema di bilanciamento ram - Application of ram balancing system
Verniciatura RAL da definire - RAL painting to be defined
Assemblaggio di tutta la macchina e collaudo - Assembly of the whole machine and testing
TRASFORMAZIONE ELETTRICA - ELECTRICAL TRANSFORMATION
Applicazione C.N.C. ECS - Application of ECS
Cablaggio da apparecchiatura elettrica a bordo macchina - Wiring from electrical equipment to machine
Collegamento nuova apparecchiatura - Connection of new equipment
Collegamento motori assi, pannello pensile - Connection of axis motors, hanging panel
Collegamento ai vari servizi (finecorsa, elettrovalvole, ecc.) - Connection to various services (limit switches, solenoid valves, etc.)
PROGETTO ELETTRICO ED ELETTRONICO - ELECTRICAL AND ELECTRONIC PROJECT
Progetto software ed hardware - Software and hardware design
Esecuzione schemi elettrici - Execution of electrical diagrams
Stesura logica di macchina - Drafting of machine logic
B) Bene in buone condizioni d'uso, che è possibile vedere allacciato e funzionante, su appuntamento.
La garanzia sul macchinario è la sua funzionalità in ogni sua parte, ed è possibile visionare il collaudo.